An interpreter facilitates spoken communication between people who do not speak the same language. This can be done on a one on one basis (liaison interpreting) or for groups of varying sizes.
Consecutive interpreting, where the interpreter repeats what has been said after the first speaker finished one or a few sentences is the most practical for small delegations, during meetings or on location.
Simultaneous interpreting, where the interpreter speaks at the same time as the main speaker, can be done as whisper interpreting for the benefit of a single delegate. With the right audio equipment (microphone, transmitter and wireless headsets) this service can be extended to as many delegates as necessary.
During conferences, where subject-specific papers are presented, one needs to make use of a soundproof, well ventilated audio booth which seats two interpreters and special conference facilities. The simultaneous interpreters will work as a team and relay eachother.
The quality of the interpreting service will be greatly improved if documentation and presentations can be made available ahead of time, and the intepreter has an opportunity to research the subject and familiarise themselves with terminlogy before the conference.